哥 林 多 前 書 11:6
# 1063 女人 1487 若 1487 不 3756 蒙著 2619 , 5743 頭, 就 2532 該剪了 2751 , 5669 頭髮; # 1161 女人 1135 若 1487 以剪髮 2751 , 5670 、 # 2228 剃髮 3587 , 5745 為羞愧 149 , 就該蒙著 2619 , 5744 頭。 1 Corinthians 11:6 For 1063 if 1487 the woman 1135 be 2619 , 0 not 3756 covered 2619 , 5743 , let her 2751 , 0 also 2532 be shorn 2751 , 5669 : but 1161 if 1487 it be a shame 149 for a woman 1135 to be shorn 2751 , 5670 or 2228 shaven 3587 , 5745 , let her be covered 2619 , 5744 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2751 的意思
a primary verb;; v AV - shear 3, shearer 1; 4 1) to sheer: a sheep 2) to get or let be shorn 3) of shearing or cutting short the hair of the head
希臘文詞彙 #2751 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 8:32 The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer2751, 5723, so opened he not his mouth: 使 徒 行 傳 18:18 And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn2751, 5671 his head in Cenchrea: for he had a vow. 哥 林 多 前 書 11:6 For if the woman be not covered, let her2751, 0 also be shorn2751, 5669: but if it be a shame for a woman to be shorn2751, 5670 or shaven, let her be covered. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|